Discussion:
[問題] 關於regarding
(时间太久无法回复)
㊣金大支大壽,六六大支!
2008-02-27 16:42:34 UTC
Permalink
※ 引述《rick237567 ( )》之銘言:
Officials have given their guarantees that vaccine are safe but
the news report continue to stir debate regarding the mercury tainted
vaccine.
請問一下 regarding 後面是不是只能接名詞 ?
那我寫的regarding 後面有錯嗎 ?
那不是你寫的吧!是你引用報紙報導的吧?

那部份可以理解為 Mercury-tainted vaccine,區別只在有沒有那一橫(hyphen)。
Hyphen常常會拿掉,不是很適當,但也不能說錯。
如果沒錯,為什 taint要加 ed ?
不然你覺得taint後面是要加啥?還是都不要加?
 
--

[法外科學暨工程顧問公司] :: DAICON III/IV 開幕動畫 (1981/83) - (12/9)
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄


 -_ http://www.wretch.cc/blog/journeyman/ _-
--
┌─────◆KKCITY◆─────┐ ★  人人可架站,經營社群聯誼天地  ★
│ bbs.kkcity.com.tw │ 歡迎社團/班系/歌友/藝文創作/公益申請
└──《From:59.115.208.2 》──┘ 到 KKCity 開設自己喜愛的主題BBS站
--
John Doe nospam
2008-02-27 17:11:28 UTC
Permalink
※ 引述《rick237567 ( )》之銘言:
Officials have given their guarantees that vaccine are safe but
the news report continue to stir debate regarding the mercury tainted
vaccine.
請問一下 regarding 後面是不是只能接名詞 ?
Longman ONLINE
http://pewebdic2.cw.idm.fr/
regarding (preposition)(介係詞)
..
所以regarding當介係詞用時後頭是接名詞(片語)
那我寫的regarding 後面有錯嗎 ? 如果沒錯,為什 taint要加 ed ?
請幫我說明一下,謝謝。
這整個一起的單一一個名詞片語:
the mercury tainted vaccine.

最主要的是那個"vaccine", 前頭的"mercury tainted"是在說這個疫苗是有受
水銀汙染的疫苗

tainted是形容詞
(上頭的Longman ONLINE)
tainted (adjective) ....

--
┌─────◆KKCITY◆─────┐ ● KKCITY 市民小常識  ●
│ bbs.kkcity.com.tw │ Q:文章標題前有#符號是代表什麼意思?
└──《From:207.172.219.10 》──┘ A:被作者加密了,需輸入密碼才能閱讀
--

Loading...