Discussion:
English is an important key to finding a good job.(請問to後面不是
(时间太久无法回复)
I've got faith....
2005-06-30 08:54:38 UTC
Permalink
有時後這種情況是片語的關係!!
^^^^^^^^^^沒錯
"key to +V-ing"
我記得是這樣!!有沒有高手解釋呢??
這個 to 究竟為介係詞或不定詞, 我是這樣記的:
不定詞沒有意思, 介係詞有. 比如: 我喜歡游泳.
I like to swim. 這裏, 這個不定詞to只是標示
其後的動詞是包孕動詞, 沒有意思.

但是, 像 xx的關鍵, key to N/Ving, 你可以把
to 當成是那個"的", 對.....的貢獻, contribution
to Ving/N, 把 to 當成"對...的", devote oneself
to Ving/N 的 to 當成"獻身於.."裏的"於".

我試過文法書上所有 to 加 N/Ving, 都適用上面
的分別. 如果有人有反例, 歡迎提供.
--
┌─────◆KKCITY◆─────┐ ■ KKBOX 可立刻 聽音樂 ■ 
│ bbs.kkcity.com.tw │  ■■所有想找的歌通通不必等 ■■ 
└──《From:218.187.31.231 》──┘ ■■■http://www.kkbox.com.tw■■■
la la
2005-06-30 14:38:58 UTC
Permalink
"key to sth " means the best way to achieve sth
here "to" is a preposition, which is followed by nouns or gerunds
; it's not a infinitive "to".
so the orignial sentene "key to finding .." is correct.
hope it's clear enough. ^^
有時後這種情況是片語的關係!!
我記得是這樣!!有沒有高手解釋呢??
請教各位:
English is an important key to finding a good job.
to後面加的"finding"正確嗎?
我記得to後面不是應該加"原形"動詞嗎?
謝謝!
--
☆ [Origin:椰林風情] [From: 218-165-128-132.dynamic.hin] [Login: **] [Post: 28]
继续阅读narkive:
Loading...