Discussion:
請問一個英文結構..
(时间太久无法回复)
巴瑞
2007-09-21 09:29:56 UTC
Permalink
I should let the person pouring the wine choose the right glass.
這裡的pour為啥要家ing呢?..choose又用原形?
the wine的後面不用加連接詞and?
這句的意思應該是:我應該讓那個把酒翻倒的人選右邊(適當的)的杯子

也就是
Q:pour為啥要加ing呢?
I should let the person [pouring the wine] choose the right glass.
= I should let the person [who poured the wine] choose the right glass.

Q:choose又用原形?
... let the person choose....
let + sb. + Vr(原形動詞)

Q:the wine的後面不用加連接詞and?
在上述的意思下並不用

我在想原po應該是想成:我應該讓那個人把酒打倒然後選右邊(適當的)的杯子
但是這個意思比較不合邏輯...
--
 ◥◣ │◢ 我說拔辣!!◣╭─────────╮   ◢香蕉!!◣ \ ◢◤ˋ 
ˋ ˊ▊ ●◤◥ ◤│ IP:140.123.174.1▂▃▅▆▇  ◥ ◤◥ ● ▊" ˊ
 "  " ▋╯ ▁▃ DN:bala.twbbs.org│    ╰◢◤ " 
∵  ∵▌▂▃▄▅▆▇█ ╰─────────╯《中正資管‧芭樂的故鄉》 ▋! 
 !◢◤   FR: 218-165-121-50.dynamic.hinet.net   ◢◤ ◢
On
2007-09-21 12:29:19 UTC
Permalink
應該是:我應該讓那個倒酒的人選適當的的杯子
Post by 巴瑞
I should let the person pouring the wine choose the right glass.
這裡的pour為啥要家ing呢?..choose又用原形?
the wine的後面不用加連接詞and?
這句的意思應該是:我應該讓那個把酒翻倒的人選右邊(適當的)的杯子
也就是
Q:pour為啥要加ing呢?
I should let the person [pouring the wine] choose the right glass.
= I should let the person [who poured the wine] choose the right glass.
Q:choose又用原形?
... let the person choose....
let + sb. + Vr(原形動詞)
Q:the wine的後面不用加連接詞and?
在上述的意思下並不用
我在想原po應該是想成:我應該讓那個人把酒打倒然後選右邊(適當的)的杯子
但是這個意思比較不合邏輯...
--
 ◥◣ │◢ 我說拔辣
!!◣╭─────────╮  
◢香蕉!!◣ \ ◢◤ˋ 
Post by 巴瑞
ˋ ˊ▊ ●◤◥ ◤│
IP:140.123.174.1▂▃▅▆▇  ◥
◤◥ ● ▊" ˊ
Post by 巴瑞
 "  " ▋╯
▁▃ DN:bala.twbbs.org│ 
  ╰◢◤ " 
Post by 巴瑞
∵ 
∵▌▂▃▄▅▆▇█
╰─────────╯《中正資管‧芭樂的故鄉》
▋! 
Post by 巴瑞
 !◢◤   FR:
218-165-121-50.dynamic.hinet.net 
 ◢◤ ◢
嘰呀啵
2007-09-22 02:19:35 UTC
Permalink
I should let the person pouring the wine choose the right glass.
------- ------
= who pours let後真正連接的動詞 此句的主要動詞
let後面接原形動詞
這裡的pour為啥要家ing呢?..choose又用原形?
the wine的後面不用加連接詞and?
如果句子加上and
句子意義就跟原po句不同了
I should let the person pour the wine and choose the right glass.
這樣寫 文法是對的
但意義大不同

:)


--
※ Origin: 楓橋驛站<bbs.cs.nthu.edu.tw>
◆ From: ijane @59-104-233-18.adsl.dynamic.seed.net.tw

Victor
2007-09-22 21:06:55 UTC
Permalink
Post by 巴瑞
I should let the person pouring the wine choose the right glass.
這裡的pour為啥要家ing呢?..choose又用原形?
這句的意思應該是:我應該讓那個把酒翻倒的人選右邊(適當的)的杯子
這句的意思應該是:我應該讓那個倒酒的人(替我們)挑個適當的杯子.
--
☆ [Origin:椰林風情] [From: 218-163-170-95.dynamic.hine] [Login: **] [Post: **]
Loading...