Discussion:
請問這樣寫對嗎?
(时间太久无法回复)
肥狗沙沙
2008-01-11 07:58:46 UTC
Permalink
The electrodes are prepared by spraying the catalyst ink using a mask pattern.

請問這邊用using a mask pattern的寫法對嗎?

還是要用with a mask pattern比較好呢?@@
--
夫兵者不祥之器物或惡之故有道者不處君子居則貴左用兵則貴右兵者不祥之器非君子
之器不得已而用之恬淡為上勝而不美而美之者是樂殺人夫樂殺人者則不可得志於天下
矣吉事尚左凶事尚右偏將軍居左上將軍居右言以喪禮處之殺人之眾以哀悲泣之戰勝以
喪禮處之道常無名樸雖小天下莫能臣侯王若能守之萬物將自賓天地相合以降甘露民莫
之令而自均始制有名名亦既有夫亦將知止知止可以不殆 Fuelcell2.me.ntu.edu.tw海
㊣芭樂天空下 金黃微風中
2008-01-11 13:26:29 UTC
Permalink
Post by 肥狗沙沙
The electrodes are prepared by spraying the catalyst ink using a mask pattern.
請問這邊用using a mask pattern的寫法對嗎?
看不出來有什麼不對。
我看這是在講光蝕技術吧
如果你不是很確定mask pattern是什麼,最好別改。
 
--
I love GOOOOOOOOOOOOOOOOOOLD------
 

--
▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄ <telnet://bbs.cs.nctu.edu.tw>
 █▄▄▄▄█ █ ▄▄▄▄▄█ Player: GOLDMEMBER 
▄█▄▄▄▄█ ▄▄▄█ █▄▄▄▄▄ From: 59-115-200-211.dynamic.hine
☆ 次世代BS2 ☆ 可申請個人板 150MB 相簿 http://pic.bs2.to 交大資訊人 250MB
肥狗沙沙
2008-01-14 17:46:38 UTC
Permalink
Post by ㊣芭樂天空下 金黃微風中
Post by 肥狗沙沙
The electrodes are prepared by spraying the catalyst ink using a mask pattern.
請問這邊用using a mask pattern的寫法對嗎?
看不出來有什麼不對。
請問using a mask pattern在句子裡是修飾什麼地方呢?
Post by ㊣芭樂天空下 金黃微風中
我看這是在講光蝕技術吧
如果你不是很確定mask pattern是什麼,最好別改。
它是說用噴觸媒的方式製備電極,而會用到mask pattern這個光罩。
但是using a mask pattern這樣寫在這裡的話,我找不到它的主詞@@

或是這樣的寫法是我不知道的文法可以寫成這樣 在此請教一下@@
--
夫兵者不祥之器物或惡之故有道者不處君子居則貴左用兵則貴右兵者不祥之器非君子
之器不得已而用之恬淡為上勝而不美而美之者是樂殺人夫樂殺人者則不可得志於天下
矣吉事尚左凶事尚右偏將軍居左上將軍居右言以喪禮處之殺人之眾以哀悲泣之戰勝以
喪禮處之道常無名樸雖小天下莫能臣侯王若能守之萬物將自賓天地相合以降甘露民莫
之令而自均始制有名名亦既有夫亦將知止知止可以不殆 g1pc3n139.g1.ntu.edu.tw海
㊣芭樂天空下 金黃微風中
2008-01-14 19:19:39 UTC
Permalink
Post by 肥狗沙沙
Post by ㊣芭樂天空下 金黃微風中
看不出來有什麼不對。
請問using a mask pattern在句子裡是修飾什麼地方呢?
作副詞修飾spraying the catalyst ink.
Post by 肥狗沙沙
Post by ㊣芭樂天空下 金黃微風中
我看這是在講光蝕技術吧
如果你不是很確定mask pattern是什麼,最好別改。
它是說用噴觸媒的方式製備電極,而會用到mask pattern這個光罩。
這應該是省略一個介系詞 by,沒有什麼理由。我唸過的文法書裡面
只說「這個介系詞在現代用法中經常省略」。

(這當然合文法,如果高中英文老師教文法的時候沒有偷懶,或者你
自己有一些課外閱讀經驗,應該不會對這種用法感到疑惑。)

比如說:

"The fixed code system can also be defeated using a recording
device which captures and then duplicates transmissions of ..."
這是講保全系統。

"Our layout is constructed using some unique benchwork building
techniques, with much of ..." 這是美國一個火車俱樂部講他們的鐵軌工程。

"The aircraft was built using some prefabricated major components
that are readily available ..." 這是說生產飛機。

"I'm sure that modern bulbs are designed using much cheaper materials,
and ..." 這是說做燈泡。

以上沒有一句例句是我自己寫的,都是活生生的例句,從線上摘要來
的。所以這種用法根本是普通到不用懷疑,如果你需要看原文書或論
文,最好習慣。
 
--
I love GOOOOOOOOOOOOOOOOOOLD------
 

--
▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄ <telnet://bbs.cs.nctu.edu.tw>
 █▄▄▄▄█ █ ▄▄▄▄▄█ Player: GOLDMEMBER 
▄█▄▄▄▄█ ▄▄▄█ █▄▄▄▄▄ From: 59-115-195-251.dynamic.hine
☆ 次世代BS2 ☆ 可申請個人板 150MB 相簿 http://pic.bs2.to 交大資訊人 250MB
肥狗沙沙
2008-01-15 11:52:00 UTC
Permalink
Post by ㊣芭樂天空下 金黃微風中
Post by 肥狗沙沙
請問using a mask pattern在句子裡是修飾什麼地方呢?
作副詞修飾spraying the catalyst ink.
Post by 肥狗沙沙
它是說用噴觸媒的方式製備電極,而會用到mask pattern這個光罩。
這應該是省略一個介系詞 by,沒有什麼理由。我唸過的文法書裡面
只說「這個介系詞在現代用法中經常省略」。
那是說原來可以寫成
The electrodes are prepared
by spraying the catalyst ink by using a mask pattern.
第一個by spraying the catalyst ink是介系詞片語當副詞修飾prepared
第二個by using a mask pattern則是修飾by spraying the catalyst ink
這樣嗎?

連續兩個by的介系詞片語讓我覺得這句子很怪,
所以想問是否也可以或是應該改成with a mask pattern?

另外就是因為下面舉的例子和上面這句的句子結構並不一樣,所以還是有點不懂的地方@@
"The fixed code system can also be defeated (by) using a recording
device which captures and then duplicates transmissions of ..."
Post by ㊣芭樂天空下 金黃微風中
(這當然合文法,如果高中英文老師教文法的時候沒有偷懶,或者你
自己有一些課外閱讀經驗,應該不會對這種用法感到疑惑。)
比如說:
"The fixed code system can also be defeated using a recording
device which captures and then duplicates transmissions of ..."
這是講保全系統。
"Our layout is constructed using some unique benchwork building
techniques, with much of ..." 這是美國一個火車俱樂部講他們的鐵軌工程。
"The aircraft was built using some prefabricated major components
that are readily available ..." 這是說生產飛機。
"I'm sure that modern bulbs are designed using much cheaper materials,
and ..." 這是說做燈泡。
以上沒有一句例句是我自己寫的,都是活生生的例句,從線上摘要來
的。所以這種用法根本是普通到不用懷疑,如果你需要看原文書或論
文,最好習慣。
 
--
夫兵者不祥之器物或惡之故有道者不處君子居則貴左用兵則貴右兵者不祥之器非君子
之器不得已而用之恬淡為上勝而不美而美之者是樂殺人夫樂殺人者則不可得志於天下
矣吉事尚左凶事尚右偏將軍居左上將軍居右言以喪禮處之殺人之眾以哀悲泣之戰勝以
喪禮處之道常無名樸雖小天下莫能臣侯王若能守之萬物將自賓天地相合以降甘露民莫
之令而自均始制有名名亦既有夫亦將知止知止可以不殆 Fuelcell2.me.ntu.edu.tw海
㊣芭樂天空下 湛藍微風中
2008-01-15 14:16:59 UTC
Permalink
���O�����ӥi�H�g��
The electrodes are prepared
by spraying the catalyst ink by using a mask pattern.
���F�z�ѳo�@�y�A�A�i�H�o���Q�A���O�S���H�|�o�˼g�C

using���o�إΪk�w�g�F���ߺD�Ϊk���a�B�A��native speaker�n�g�y�l����
�ԡA�L�̤��|���Q"... by using ..." �A²�ơA�ӬO�@�}�l�N�|�g�X
"using ..." ���y�l�C
�s������by�����t�����y����ı�o�o�y�l�ܩǡA
�ҥH�Q�ݬO�_�]�i�H�άO��ӧ令with a mask pattern?
spray �� with �� �����D�O�A�����ɬO���u���ܥ[�b�۸̭��@�_�Q�X�h�v�A
�o�|�y���~�ѡC

---

�������o���b�N���k���D�H
�p�G�O�ۤv�n�g�@�A���d�L�����Ѯv�бСA�@�ݫK��
�L�̤@�w���D�����g�X�����H�i�H�������^���C
�@
--
I love GOOOOOOOOOOOOOOOOOOLD------
�@

--
�e�e�e�e�e�e�e �e�e�e�e �e�e�e�e�e�e ��telnet://bbs.cs.nctu.edu.tw��
 �i�e�e�e�e�i �i �e�e�e�e�e�i Player: GOLDMEMBER 
�e�i�e�e�e�e�i �e�e�e�i �i�e�e�e�e�e From: 59-115-213-183.dynamic.hine
�� ���@�N�Тᢱ �� �i�ӽЭӤH�O 150MB ��ï http://pic.bs2.to ���j���T�H 250MB
肥狗沙沙
2008-01-15 17:32:43 UTC
Permalink
Post by 肥狗沙沙
那是說原來可以寫成
The electrodes are prepared
by spraying the catalyst ink by using a mask pattern.
為了理解這一句,你可以這麼想,但是沒有人會這樣寫。
using的這種用法已經達到習慣用法的地步,當native speaker要寫句子的時
候,他們不會先想"... by using ..." 再簡化,而是一開始就會寫出
"using ..." 的句子。
Post by 肥狗沙沙
連續兩個by的介系詞片語讓我覺得這句子很怪,
所以想問是否也可以或是應該改成with a mask pattern?
spray M with N 的問題是,它有時是指「把N加在M裡面一起噴出去」,
這會造成誤解。
原來是這個原因@@"
抱歉我並不知道這樣寫會有這樣的誤解<0>
因為在想 "by using ..." 直接寫成"with ..." 不就好了嗎@@~
現在我想我清楚了 十分謝謝你<(_ _)>
---
為什麼這麼在意文法問題?
如果是自己要寫作,找留過美的老師請教,一問便知
他們一定知道怎麼寫出美國人可以接受的英文。
有問了 也許我該多找幾位orz 受教了<(_ _)>
--
夫兵者不祥之器物或惡之故有道者不處君子居則貴左用兵則貴右兵者不祥之器非君子
之器不得已而用之恬淡為上勝而不美而美之者是樂殺人夫樂殺人者則不可得志於天下
矣吉事尚左凶事尚右偏將軍居左上將軍居右言以喪禮處之殺人之眾以哀悲泣之戰勝以
喪禮處之道常無名樸雖小天下莫能臣侯王若能守之萬物將自賓天地相合以降甘露民莫
之令而自均始制有名名亦既有夫亦將知止知止可以不殆 g1pc3n139.g1.ntu.edu.tw海
Loading...