其實這是推測語氣的用法!!
常用到的助動詞如下
肯定句: "must" "may/can" "could/might"
否定句: "cannot" "may not" "might not"
當使用它們的時候都可以翻成 可能~/可能不~
但是有可能性高低的差別喔
肯定程度:must 100% may/can50% could/might 30%↓
例句: He must be crazy. 他一定是瘋了。
He may be crazy. 他八成是瘋了。
He could be crazy. 他可能是瘋了。
(這是對現在事實的推測)
其實三種說法都可以直接翻為:他可能是瘋了。
只是要自行區分可能性的程度差異。
否定程度:cannot 稍微高於其他兩個,但推測意味仍重,此外,也不要誤用mustn't
不過,其實對現在事實的推測反而很少用到,
對過去事實的推測:助動詞 + have pp
如問題:
He cannot have written anything excellent like this.
他不太可能寫出任何像這樣棒的東西來。
這是對已經發生過的write作推測,
所以才會是用cannot have written
而不是cannot write
附帶一提,其實除了must表絕對肯定之外,跟一般外籍人士溝通,
他們其實不太注意什麼30%,50%的可能性,所以聽得懂即可不用太在意。
Post by recoverHis writing ability is poor. He "cannot have written"
anything excellent like this.
請問為什麼用cannot have written呢?
這是很常用的文法嗎?
--
[1;37m╔═══╗ [m┼────────────────────────╮[m
[1;37m║[33m狂狷 [37m║ [m│[1;37m* [35mOrigin:[1;32m[ 狂 狷 年 少 ] whshs.cs.nccu.edu.tw[m ╰─╮
[1;37m║ [33m年少[37m║[m ┼╮ [1;33m< IP:140.119.164.252 >[0;37m ╰─╮
[1;37m╚╦═╦╝ [m ╰ [1;37m *[36m From[1;30m:eren.dorm7.nccu.edu.tw [m
[1;37;44m ─╨─╨─ [33mKGBBS[37m ─ [32m◎[36m 遨翔"BBS"的[4;37m狂狷[m[1;36;44m不馴;屬於[4;37m年少[;1;36;44m的輕狂色彩 [32m◎ [m