recover
2008-08-28 08:53:51 UTC
請問"沒有不景氣、只有不爭氣"該怎麼翻呢?
→There is no recession, only you don't make any effort.
這樣翻譯通順嗎?謝謝!
--
[m☆ [Origin:椰林風情] [From: 61-217-34-122.dynamic.hinet] [Login: 93] [Post: 19]
→There is no recession, only you don't make any effort.
這樣翻譯通順嗎?謝謝!
--
[m☆ [Origin:椰林風情] [From: 61-217-34-122.dynamic.hinet] [Login: 93] [Post: 19]